Gootti.net

Tule osaksi goottiyhteisöä. Liity jäseneksi!

Goottifoorumi: Yleiset korinat: Runopalsta "avattu"

  • Vastaa
Nimenomaan.

Kun valo taas nousee ei se löydä kuin kylmyyden, kuolleiden kasvojen loistonkatseen

  • Muokkasi: Not the nicest girl
  • Vastaa
Tuska

Aukaisen silmäni,
näen valkoisen seinän.
Kohotan kättäni
ja tunnen kivun käsissäni.
Huuto kuolee huulilleni
ja maistan vain katkeruuden.
Silmistäni valutan kyyneleitä
kuolleelle rakkaudelle.
Haihtuuko tämä tuska milloinkaan?
Voinko enää iloita?
Tulenko aina olemaan yksin, ilman rakasta?
Eikö kukaan tietäni siloita?
On vielä vaikeampi hengittää
ja keuhkoissani pihisee.
Turhaan enää sydämeni rakkaudesta kihisee.

Höh, tulipa huono, mutta olkoot

Would you take me away from me?

  • Vastaa
Not the nicest girl
miun mielestä kaikin puolin kaunis ja onnistunut runo mutta loppui jotenki kesken. jäi ehkä hieman liian monta aukkoa mutta muuten pidin oikein kovasti.

when love turns hopelessness, hopelesness turns bitternes, bitterness turns hate and hate finally into sweet sweet vengeance... untill your blood is pouring down my face, I´ve had mine.

  • Vastaa
Tämä on ihan ex-tempore veto, en ajatellut mitään kirjoittaessani:

Lumi putoilee asvalttiin.
Enkeli lentää,
tiputtaa linnun autotielle.
Sirkka sirittää ja tie kiiltää mustasta jäästä.
Joutsen pyrähtää lentoon,
lentää mäntymetsään.
Autoilija kiroaa elämäänsä
ja ajattelee hukkua viinapulloon.
Taivas repeää salamista
ja osa niistä on sinisiä.
Koira juoksee ulisten kotiinsa
ja kissa naukuu julmaa kohtaloaan.

Would you take me away from me?

  • Muokkasi: SirMarylee
  • Vastaa

Lainaus: Dead disco dancer

17,38095238, oh! Ajatuksena todella kaunis ja koskettava.
Pidän tuosta teemasta, numeroita...tuolla tavalla tehtyjä runoja lukisi mieluusti lisääkin.


Naah, kiitän Kattoo jos joskus saa jotain aikaiseksi, kun tältä taantumalta kerkeän... Mutta heitetään nyt jotakin hieman oudompaa tännekin:

Tyhjiä kaljapulloja, karkkipapereita, johtoja,
pari vanhaa lehteä, hiekkaa, likaisia vaatteita,
sakset, revittyä paperia, kyniä, pyyhekumi,
omenan kuoret, veitsi, lautanen, tyynyliina,
villakoiria, tyhjä sipsipussi, kertakäyttö kamera,
pumpulia, tikkarin tikku, mehupurkki,
näppäimistön osia, rikkinäinen hiiri, päätön barbie.

Olisikohan minun aika joskus siivota
ja vaikka nousta tästä lattialta makaamasta?


Hieman typerä ehkä..

Only Dead is Real.

  • Vastaa
Kuljet kadulla ihmisten kanssa
Silti yksin
Aina yksin

He eivät voi koskaan ymmärtää
Nerouttasi, kauneuttasi
Liity meihin

Tule tänne
Kuule meidät
Löydä meidät
Liity meihin

Kulje portaat alas katakombeihin
Kuulet meidät
Avaa ovi ja näe meidät
Liity meihin

Nosta kasvoillesi naamiomme
Olet nyt joukossa kaltaistesi

Juo kanssamme malja tulevaisuudelle
Meidän nousullemme
Paremmalle aamulle,
Auringolle joka paistaa meille

Father, why are all the children weeping? They are merely crying, son O, are they merely crying, father? Yes, true weeping is yet to come

  • Vastaa
Tällainen kansanlaulumainen runo, joka on vähän kieli poskessa tehty. Näistä ehkä tulee lyriikat jossain vaiheessa. Kertokaa toki mitä mieltä olette, te englantia taitavat.

The Widow

He would write me an ode
Romantic and sweet
The day we were finally wed
He was loyal and kind, but to my surprise
He brought me no pleasure in bed

My husband, the poet, whose loving was prose
- I killed him and buried him under the rose

As we were married, he'd buy me the moon
And gift me with diamonds and gold
He worshipped the ground that I walked on, but then
At the end of the day, he was old

My husband, the millionaire, starting to age
- I killed him and buried him under the sage

As I walk through my garden
The wind in the trees is a whisper
Each flower's a kiss
The grass 'neath my feet is a gentle touch
And a fondly nurtured memory
Of heavenly marital bliss

He tended to my health as we were engaged
And soon enough made me his wife
But he was long-winded, and dry as the desert
So I stabbed him in the chest with his knife

My husband, the doctor, bored me when he spoke
- I killed him and buried him under the oak

Rest in peace, my butcher and baker
Slumber sweetly, my gambler and priest
Farewell, artist and banker and quaker
All of you well-loved, yet, sadly, deceased

"In a culture of beauty, the most beautiful are worshipped as gods." -Imperious Perfect

  • Vastaa
Heetteri, hauskahan tuo on. Hitsi, olen liian tottunut lukemaan surkeaa teinien englanninkielistä runoutta, kun etsin virheitä tuostakin Ainoa kohta, joka kaipaisi muoximista, on mielestäni "he'd buy me the moon". Se on kovin käytetty ilmaus, vaikka palveleekin tässä tarkoitustaan hyvin. Oikein mukavaa luettavaa.

Kun valo taas nousee ei se löydä kuin kylmyyden, kuolleiden kasvojen loistonkatseen

  • Vastaa

Lainaus: DeadlyNightshade

Ainoa kohta, joka kaipaisi muoximista, on mielestäni "he'd buy me the moon". Se on kovin käytetty ilmaus, vaikka palveleekin tässä tarkoitustaan hyvin. Oikein mukavaa luettavaa.


Se onkin fraasi, jonka on tarkoitus nimenomaan ilmaista sitä miten kuluttavaa ja ylenpalttista sen äijänkäppyrän lahjomisvimma oli. Mutta kiva jos upposi!

"In a culture of beauty, the most beautiful are worshipped as gods." -Imperious Perfect

  • Vastaa
Aivan. Kiitos selvennyksestä. Mieluusti lukisin lisääkin kirjoitelmiasi, oletko muuten lähettänyt niitä esim. aukeaan?

Kun valo taas nousee ei se löydä kuin kylmyyden, kuolleiden kasvojen loistonkatseen

  • Vain yhteisön jäseneksi liittyneet käyttäjät voivat lähettää viestejä tänne. Ilmoita käyttäjätunnuksesi ja salasanasi ennen viestin lähettämistä, tai liity ensin jäseneksi.

  • Tälläkin hetkellä suurta suomalaista goottifoorumia selaa 2 vakoilijaa ja 1 goottiyhteisön jäsentä (Kryo). Kävijäennätys koettiin 24.03.2008 23.23, jolloin paikalla oli väkeä yhteensä 87 henkeä!